Перевод книги Колина Райта — «Как стать замечательным человеком»

Друзья,

Мы перевели книгу, очень интересную, полную полезных и жизнеутверждающих советов. Она называется «Как стать замечательным человеком». Представляем автора этой книги – Колин Райт.

Колин — молодой автор, ему всего лишь 28 лет, но за его плечами уже опыт многих путешествий. Колин – американский блоггер, который странствует из страны в страну, меняя свое местоположение каждые 4 месяца на основании голосования читателей своего блога. Колин также минималист, у которого есть всего около 60 вещей.

Колин – успешный предприниматель, дизайнер, который владеет бренд-студией, выпускает свои футболки, а также совершенно недавно он основал издательство Asymmetrical вместе с Джошуа Мильберном и Райаном Никодемусом (The Minimalists). Колин работает удаленно, и управляет своим бизнесом за многие тысячи километров от США. В данный момент Колин живет в Румынии, где он пробудет до ноября 2012 года.

Книга «Как стать замечательным человеком» продается на Amazon, и мы получили любезное разрешение Колина перевести ее и выложить в открытый доступ.

Скачать перевод как всегда можно на нашем сайте Synderesis.ru

В книге приводятся советы Колина и те советы, которые он узнал от других людей, которые помогли стать ему лучшей личностью. Многие из этих советов были опробованы во время бесчисленных путешествий и странствий.

Уверены, что вам понравится книга «Как стать замечательным человеком», и вы найдете для и примените для себя полезный совет!

Приятного чтения!

Перевод книги Джошуа Мильберна и Райана Никодемуса — «Минимализм. Важнейшие эссе»

Друзья,

Мы перевели замечательную книгу американских авторов «Минимализм. Важнейшие эссе», пишущие о минимализме и о том, как жить значимой жизнью с меньшим количеством вещей. Представляем вам Джошуа Филдса Мильберна и Райана Никодемуса.

Эти парни — авторы сайта theminimalists.com, который они ведут с 2010 года. Они – лучшие друзья, знающие друг друга с пятого класса. Они оба были успешными людьми корпоративного мира Америки.

Их сайт был представлен в Wall Street Journal, NBC, NRP, FOX, CBC и в Zen Habits.

Книга «Минимализм. Важнейшие эссе» продается на Amazon за 4,99 $, и мы получили любезное разрешение от авторов перевести ее и выложить в свободном доступе.

Книга дебютировала на 4-ом месте в списке бестселлеров на Amazon. Сейчас находится в ТОП 100 Amazon Books:

#35 – в категории «Книги» — «Эссе»

#39 – в категории «Kindles Books» — «Счастье»

Как всегда вы можете скачать книгу на нашем сайте

О чем данная книга?

«Эта книга является сборником двадцати девяти наших самых важных эссе с момента открытия сайта theminimalists.com: некоторые короткие, некоторые длинные. Эти эссе целенаправленно организованы в семь взаимосвязанных тем (семь частей): жизнь в моменте, эмоциональное здоровье, личностный рост, вклад, страсть и миссия, принятие действий, а также перемены и экспериментирование».


Книги в формате для мобильных устройств, к сожалению нету. Поэтому мы будем благодарны вам, если вы переконвертируете книгу в какой-либо формат (mobi, epub, fb2) и поделитесь в комментариях со всеми заинтересованными читателями.

Мы будем рады вашей критике и отзывам!

Перевод книги Эверетта Боуга «Minimalist Workday» — «Рабочий день минималиста»

Друзья,

Мы рады сообщить, что доступен перевод книги Эверетта Боуга «Рабочий день минималиста».

Мы хотели ее перевести, но обнаружили великолепный перевод Александра Назаровского, и с его любезного разрешения, мы публикуем его труд.

Книга доступна тут.

Все еще открыт вопрос о конвертировании в хорошие форматы для читалок:)

Друзья, мы будем рады узнать Ваше мнение.

Что перевести?

Друзья,

Нужно ваше мнение. Вчера мы спорили до хрипоты: какую книгу перевести на этот раз:). И естественно, наши мнения разделились.

Есть два варианта.

1. Лео Бабаута — The Simple Guide to Minimalist Guide

2. Everette Bogue — Minimalist Workday

С уважением
Team Synderesis

Эверет Боуг. Кто он?

Читали его книги Minimalist Business и Art of Being Minimalist?

Оказывается, свой блог он удалил и пишет только в Google Plus.

Что вы думаете о нем?

Забавное мнение о нем тут

Есть его книжка Minimalist Workday. Стоит ли ее переводить?

Перевод книги Лео Бабауты "Жизнь без усилий"

Друзья,

Рад сообщить Вам, что мы перевели последнюю книгу Лео Бабауты «Жизнь без усилий».

Во время прочтения и перевода книга вызвала неоднозначные впечатления: что-то покажется радикальным, что-то интересным, а что-то вообще чуждым.

Релиз книги можно найти тут

Все еще открыт вопрос о конвертировании в MOBI :)

Друзья, мы будем рады подискутировать о книге и услышать ваше мнение. Нам интересно, в чем вы согласно с Лео, а в чем категорически ну никак не согласны.

Книгу можно скачать тут совершенно бесплатно :)

Перевод книги Мэтта Мадейро «Simpler» – Проще!

Друзья,

Мы перевели одну из любопытных книг о минимализме, которая называется незамысловато: «Проще».

Ее автор — Мэтт Мадейро, человек, ыоторые за несколько месяцев упростил свою жизнь. Он прочувствовал на своей шкуре все советы, которые даются в этой книге.

Мэтт — автор блога ThreeNewLeaves.com, путешественник и вообще веселый молодой человек. Он дает краткие и эффективные советы. В них очень мало философствования и нуднятины, все представлено четко и ясно.

Друзья, мы будем рады подискутировать о книге и услышать ваше мнение. Пожалуйста, оставляйте в комментариях свои впечатления от книги.

Но вот как, как корректно сформатировать книгу в формат Mobi так, чтобы было корректное содержание — это пока выше моего понимания.

Книгу можно скачать тут совершенно бесплатно :)

Творческая смерть минимализма

На эту заметку меня натолкнул замечательный перевод Alexaol, где Бабаута рассуждает о том, что многое в нашей жизни не нужно.

Мне кажется абсолютно немыслимым и идиотским такой подход: произвольное самоограничение в том, что реально может упростить жизнь. Например, читалка Kindle. Я считаю ее одно из лучших изобретении человечества, которая может вместить такое количество книг, которые среднестатистический человек вряд ли прочитает. Задумаейтесь, вместо того, чтобы покупать книги и вместо целого склада книг (если вы много читаете) у вас есть тонкая и изящная вещица, где есть всё.

Радикальные фанатики рассуждают так: а давайте от всего откажемся и посторим на этом целую философию, которая может приносить еще и прибыль о тех людей, у которых запущено здоровье, отношения, у которых дома жуткий бардак. Но они забывают про здравый смысл и прогресс. Прогресс должен облегчать нашу жизнь, и он успешно это делает. Возможно только Торо обходился без всего и глуши, живя в лесу, но он все равно вернулся и написал еще много книг.

И в этих книгах все будет повторяться опять и опять, растолковывая давно всем известные истины и максимы.

Отсюда вывод, если идея уже всем понятна, то ее надо менять. Нельзя несколько лет писать об одном и том же, потому что все темы могут напросто быть исчерпаны. И в этом уже есть творческий кризис у Бабауты и многих других.

Новая книга Лео Бабауты - Cluterfree

Друзья,

Как вы уже, наверное, знаете, Лео написал еще одну книгу в соавторстве. Она называется Cluterfree, стоит 19,95 американских долларов.

Хотел бы спросить у вас вот что:

1. Кто-нибудь ее читал?
2. Если ее перевести, могу ли я получить неиллюзиорных звездюлей, так как нарушаются авторские права?